King James Version

What Does Psalms 73:16 Mean?

Psalms 73:16 in the King James Version says “When I thought to know this, it was too painful for me; too: Heb. labour in mine eyes — study this verse from Psalms chapter 73 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

When I thought to know this, it was too painful for me; too: Heb. labour in mine eyes

Psalms 73:16 · KJV


Context

14

For all the day long have I been plagued, and chastened every morning. chastened: Heb. my chastisement was

15

If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.

16

When I thought to know this, it was too painful for me; too: Heb. labour in mine eyes

17

Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.

18

Surely thou didst set them in slippery places: thou castedst them down into destruction.


Commentary

KJV Study Commentary
The attempt to understand through reason—'When I thought to know this'—failed: 'it was too painful for me.' Human intellect alone cannot resolve theodicy's mysteries. The problem of evil and prosperity's distribution exceed rational explanation without divine revelation. This intellectual humility recognizes that finite minds cannot comprehend infinite wisdom (Isaiah 55:8-9). Resolution requires not just thinking but spiritual understanding in God's presence (verse 17).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Job's counselors tried to explain his suffering rationally and failed. Only God's self-revelation from the whirlwind (Job 38-41) resolved Job's crisis—not through logical explanation but through encounter with divine mystery and sovereignty.

Reflection Questions

  1. What theological questions have you found 'too painful' to resolve through reason alone?
  2. How do you balance using your mind to understand God while recognizing His ways surpass human comprehension?
  3. What role does humble submission to mystery play in mature faith?

Original Language Analysis

Hebrew · 6 words
וָֽ֭אֲחַשְּׁבָה1 of 6

When I thought

H2803

properly, to plait or interpenetrate, i.e., (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a maliciou

לָדַ֣עַת2 of 6

to know

H3045

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o

זֹ֑את3 of 6
H2063

this (often used adverb)

עָמָ֖ל4 of 6

this it was too painful

H5999

toil, i.e., wearing effort; hence, worry, whether of body or mind

ה֣יּא5 of 6
H1931

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo

בְעֵינָֽי׃6 of 6

for me

H5869

an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Psalms. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Psalms 73:16 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Psalms 73:16 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study