King James Version

What Does Psalms 71:18 Mean?

Psalms 71:18 in the King James Version says “Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and... — study this verse from Psalms chapter 71 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come. when: Heb. unto old age and gray hairs thy strength: Heb. thine arm

Psalms 71:18 · KJV


Context

16

I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of thy righteousness, even of thine only.

17

O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.

18

Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come. when: Heb. unto old age and gray hairs thy strength: Heb. thine arm

19

Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee!

20

Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.


Commentary

KJV Study Commentary
Now also when I am old and greyheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come. This poignant prayer from an elderly believer reveals concern that extends beyond personal survival—the psalmist wants to live long enough to testify to the next generation. 'Old and greyheaded' (ziknah vesevah, זִקְנָה וְשֵׂיבָה) marks advanced age, the season when physical strength wanes but spiritual wisdom matures. The prayer 'forsake me not' (al ta'azveni, אַל־תַּעַזְבֵנִי) doesn't request escape from death but continued usefulness until testimony is complete.

The purpose clause—'until I have shewed thy strength unto this generation'—reveals the psalmist's driving motivation. 'Thy strength' (zero'akha, זְרוֹעֲךָ, literally 'thy arm') represents God's power in action. 'This generation' (dor, דּוֹר) and 'every one that is to come' (lekhol yavo, לְכָל־יָבוֹא, literally 'to all who will come') expands the scope—the testimony must reach both present and future. The elderly believer recognizes that their life's primary purpose is witness—displaying God's power to subsequent generations so faith continues.

This verse anticipates Paul's end-of-life testimony: 'I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith: Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness' (2 Timothy 4:7-8). The Christian's concern shouldn't be merely living long but finishing well—completing the testimony God assigned. Jesus prayed in John 17:4, 'I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.' Our goal is the same: remain faithful until our witness is complete, then depart in peace (Luke 2:29-30, Simeon's prayer).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

In ancient cultures, elderly members held honored positions as wisdom-keepers and tradition-bearers. Leviticus 19:32 commanded, 'Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man.' Elders transmitted oral traditions, settled disputes, and ensured continuity of cultural and religious identity. Job 12:12 observes, 'With the ancient is wisdom; and in length of days understanding.'

However, old age also brought vulnerability. Without modern social security or retirement systems, elderly people depended on family support (the fifth commandment, 'Honour thy father and thy mother,' Exodus 20:12, implied material care). The elderly sometimes feared becoming burdensome or being neglected (Psalm 71:9, 'Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth'). This psalm expresses that concern while reframing it missionally—the goal isn't just survival but completing testimony.

In Judaism, the tradition of *zekenim* (elders) passing Torah to students ensured faith transmission. Rabbi Gamaliel taught Paul (Acts 22:3), who later taught Timothy (2 Timothy 2:2), exemplifying intergenerational discipleship. Early Christianity continued this pattern—older believers taught younger (Titus 2:3-5), and apostolic succession preserved teaching continuity. Modern church often marginalizes elderly members, but this psalm reminds us that older believers' testimony is crucial for faith transmission. Their lifetime of experiencing God's faithfulness provides irreplaceable witness to younger generations.

Reflection Questions

  1. What testimony of God's faithfulness do you need to pass to the next generation before you die?
  2. How can you honor and learn from elderly believers who have witnessed God's strength over decades?
  3. What motivates you more—living comfortably in old age or completing your testimony before you die?
  4. In what ways can you be intentional about 'showing God's strength to the next generation'?
  5. How does viewing your lifespan as opportunity for witness rather than merely existence change your priorities?

Original Language Analysis

Hebrew · 14 words
וְגַ֤ם1 of 14
H1571

properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and

עַד2 of 14

Now also when

H5704

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)

זִקְנָ֨ה׀3 of 14

I am old

H2209

old age

וְשֵׂיבָה֮4 of 14

and grayheaded

H7872

old age

אֱלֹהִ֪ים5 of 14

O God

H430

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

אַֽל6 of 14
H408

not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing

תַּעַ֫זְבֵ֥נִי7 of 14

forsake

H5800

to loosen, i.e., relinquish, permit, etc

עַד8 of 14

Now also when

H5704

as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)

אַגִּ֣יד9 of 14

me not until I have shewed

H5046

properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to

זְרוֹעֲךָ֣10 of 14

thy strength

H2220

the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force

לְד֑וֹר11 of 14

unto this generation

H1755

properly, a revolution of time, i.e., an age or generation; also a dwelling

לְכָל12 of 14
H3605

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

יָ֝ב֗וֹא13 of 14

to every one that is to come

H935

to go or come (in a wide variety of applications)

גְּבוּרָתֶֽךָ׃14 of 14

and thy power

H1369

force (literally or figuratively); by implication, valor, victory


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Psalms. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Psalms 71:18 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Psalms 71:18 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study