King James Version

What Does Psalms 122:8 Mean?

Psalms 122:8 in the King James Version says “For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee. — study this verse from Psalms chapter 122 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.

Psalms 122:8 · KJV


Context

6

Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.

7

Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.

8

For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.

9

Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.


Commentary

KJV Study Commentary
Personal motivation for prayer is revealed: 'For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.' The psalmist prays not from self-interest but for the sake of 'brethren and companions' - fellow believers and covenant community members. The phrase 'for...sakes' indicates vicarious concern; the psalmist's welfare is bound to the community's welfare. This reflects proper covenantal thinking - we are members of one another, and individual blessing is incomplete apart from corporate flourishing. The commitment 'I will now say' expresses resolution and immediate action; intercession cannot be delayed. The repeated petition 'Peace be within thee' emphasizes persistence in prayer. Love for God's people manifests in consistent prayer for their shalom.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Israel's covenant identity was fundamentally corporate. The nation rose or fell together; individuals couldn't flourish while the community suffered. This perspective contrasts with modern Western individualism. The psalm reflects a mentality where personal and corporate welfare are inseparably linked.

Reflection Questions

  1. How does praying 'for my brethren's sake' differ from praying only for personal needs?
  2. What does it mean that our welfare is bound to the welfare of God's people?
  3. How does modern individualism hinder corporate thinking about blessing and prayer?
  4. In what practical ways can we pray for peace among our spiritual family?
  5. Why does love for brothers manifest particularly in prayer for their shalom?

Original Language Analysis

Hebrew · 7 words
לְ֭מַעַן1 of 7
H4616

properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that

אַחַ֣י2 of 7

For my brethren

H251

a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])

וְרֵעָ֑י3 of 7

and companions

H7453

an associate (more or less close)

אֲדַבְּרָה4 of 7

sakes I will now say

H1696

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

נָּ֖א5 of 7
H4994

'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction

שָׁל֣וֹם6 of 7

Peace

H7965

safe, i.e., (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e., health, prosperity, peace

בָּֽךְ׃7 of 7
H0

Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Psalms. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Psalms 122:8 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Psalms 122:8 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study