לָ֣מָּה1 of 16
H4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
יִגָּרַ֤ע2 of 16
“be done away”
H1639to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold
שֵׁם3 of 16
“Why should the name”
H8034an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
אָבִֽינוּ׃4 of 16
“of our father”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
בְּת֖וֹךְ5 of 16
“among”
H8432a bisection, i.e., (by implication) the center
מִשְׁפַּחְתּ֔וֹ6 of 16
“his family”
H4940a family, i.e., circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people
כִּ֛י7 of 16
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אֵ֥ין8 of 16
H369a nonentity; generally used as a negative particle
בֵּ֑ן10 of 16
“because he hath no son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
תְּנָה11 of 16
“Give”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
אֲחֻזָּ֔ה13 of 16
“unto us therefore a possession”
H272something seized, i.e., a possession (especially of land)
בְּת֖וֹךְ14 of 16
“among”
H8432a bisection, i.e., (by implication) the center
אֲחֵ֥י15 of 16
“the brethren”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
אָבִֽינוּ׃16 of 16
“of our father”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application