וְהָ֨אֲנָשִׁ֜ים1 of 14
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אֲשֶׁר2 of 14
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לַֽעֲל֣וֹת3 of 14
“that went up”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
עִמּוֹ֙4 of 14
H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
אָֽמְר֔וּ5 of 14
“with him said”
H559to say (used with great latitude)
לֹ֥א6 of 14
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
נוּכַ֖ל7 of 14
“We be not able”
H3201to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
לַֽעֲל֣וֹת8 of 14
“that went up”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
אֶל9 of 14
H413near, with or among; often in general, to
הָעָ֑ם10 of 14
“against the people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
כִּֽי11 of 14
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
חָזָ֥ק12 of 14
“for they are stronger”
H2389strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent)
ה֖וּא13 of 14
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
מִמֶּֽנּוּ׃14 of 14
H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses