וַיֵּֽלְכ֡וּ1 of 25
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
וַיָּבֹאוּ֩2 of 25
“and came”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
אֶל3 of 25
H413near, with or among; often in general, to
מֹשֶׁ֨ה4 of 25
“to Moses”
H4872mosheh, the israelite lawgiver
וְאֶֽל5 of 25
H413near, with or among; often in general, to
אַהֲרֹ֜ן6 of 25
“and to Aaron”
H175aharon, the brother of moses
וְאֶל7 of 25
H413near, with or among; often in general, to
כָּל8 of 25
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָ֣עֵדָ֔ה9 of 25
“and to all the congregation”
H5712a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd)
בְּנֵֽי10 of 25
“of the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵ֛ל11 of 25
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
אֶל12 of 25
H413near, with or among; often in general, to
מִדְבַּ֥ר13 of 25
“unto the wilderness”
H4057a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
פָּארָ֖ן14 of 25
“of Paran”
H6290paran, a desert of arabia
קָדֵ֑שָׁה15 of 25
“to Kadesh”
H6946kadesh, a place in the desert
וַיָּשִׁ֨יבוּ16 of 25
“and brought back”
H7725to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
אֹתָ֤ם17 of 25
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
דָּבָר֙18 of 25
“word”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
וְאֶת19 of 25
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל20 of 25
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָ֣עֵדָ֔ה21 of 25
“and to all the congregation”
H5712a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd)
וַיַּרְא֖וּם22 of 25
“and shewed”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֶת23 of 25
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
פְּרִ֥י24 of 25
“them the fruit”
H6529fruit (literally or figuratively)
הָאָֽרֶץ׃25 of 25
“of the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)