וַיֹּ֨אמֶר1 of 19
“said”
H559to say (used with great latitude)
מֹשֶׁ֜ה2 of 19
“And Moses”
H4872mosheh, the israelite lawgiver
אֶל3 of 19
H413near, with or among; often in general, to
יְהוָ֗ה4 of 19
“unto the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
לָמָ֤ה5 of 19
H4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
הֲרֵעֹ֙תָ֙6 of 19
“Wherefore hast thou afflicted”
H7489properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e., bad (physically, socially or morally)
לְעַבְדֶּ֔ךָ7 of 19
“thy servant”
H5650a servant
וְלָ֛מָּה8 of 19
H4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
לֹֽא9 of 19
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
מָצָ֥תִי10 of 19
“and wherefore have I not found”
H4672properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
חֵ֖ן11 of 19
“favour”
H2580graciousness, i.e., subjective (kindness, favor) or objective (beauty)
בְּעֵינֶ֑יךָ12 of 19
“in thy sight”
H5869an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
לָשׂ֗וּם13 of 19
“that thou layest”
H7760to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
אֶת14 of 19
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מַשָּׂ֛א15 of 19
“the burden”
H4853a burden; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire
כָּל16 of 19
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הָעָ֥ם17 of 19
“of all this people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
הַזֶּ֖ה18 of 19
H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
עָלָֽי׃19 of 19
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications