כִּי֩1 of 23
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אֶת2 of 23
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
חֲזֵ֨ה3 of 23
“breast”
H2373the breast (as most seen in front)
הַתְּנוּפָ֜ה4 of 23
“For the wave”
H8573a brandishing (in threat); by implication, tumult; specifically, the official undulation of sacrificial offerings
וְאֵ֣ת׀5 of 23
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
שׁ֣וֹק6 of 23
“shoulder”
H7785the (lower) leg (as a runner)
הַתְּרוּמָ֗ה7 of 23
“and the heave”
H8641a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute
לָקַ֙חְתִּי֙8 of 23
“have I taken”
H3947to take (in the widest variety of applications)
מֵאֵ֣ת9 of 23
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּנֵ֥י10 of 23
“and unto his sons”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵֽל׃11 of 23
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
מִזִּבְחֵ֖י12 of 23
“from off the sacrifices”
H2077properly, a slaughter, i.e., the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act)
שַׁלְמֵיהֶ֑ם13 of 23
“of their peace offerings”
H8002properly, requital, i.e., a (voluntary) sacrifice in thanks
וָֽאֶתֵּ֣ן14 of 23
“and have given”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
אֹ֠תָם15 of 23
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
לְאַֽהֲרֹ֨ן16 of 23
“them unto Aaron”
H175aharon, the brother of moses
הַכֹּהֵ֤ן17 of 23
“the priest”
H3548literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
בְּנֵ֥י18 of 23
“and unto his sons”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
לְחָק19 of 23
“by a statute”
H2706an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
עוֹלָ֔ם20 of 23
“for ever”
H5769properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial
מֵאֵ֖ת21 of 23
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּנֵ֥י22 of 23
“and unto his sons”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵֽל׃23 of 23
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity