הַנֶּ֥פֶשׁ1 of 24
“Moreover the soul”
H5315properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
כִּֽי2 of 24
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
תִגַּ֣ע3 of 24
“that shall touch”
H5060properly, to touch, i.e., lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive
בְּכָל4 of 24
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
טָמֵ֔א5 of 24
“or any unclean”
H2931foul in a religious sense
בְּטֻמְאַ֤ת6 of 24
“any unclean”
H2932religious impurity
אָדָם֙7 of 24
“of man”
H120ruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
א֣וֹ׀8 of 24
H176desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
בִּבְהֵמָ֣ה9 of 24
“beast”
H929properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective)
טָמֵ֔א10 of 24
“or any unclean”
H2931foul in a religious sense
א֚וֹ11 of 24
H176desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
בְּכָל12 of 24
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
שֶׁ֣קֶץ13 of 24
“or any abominable”
H8263filth, i.e., (figuratively and specifically) an idolatrous object
טָמֵ֔א14 of 24
“or any unclean”
H2931foul in a religious sense
וְאָכַ֛ל15 of 24
“thing and eat”
H398to eat (literally or figuratively)
מִבְּשַׂר16 of 24
“of the flesh”
H1320flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man
זֶ֥בַח17 of 24
“of the sacrifice”
H2077properly, a slaughter, i.e., the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act)
הַשְּׁלָמִ֖ים18 of 24
“of peace offerings”
H8002properly, requital, i.e., a (voluntary) sacrifice in thanks
אֲשֶׁ֣ר19 of 24
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לַֽיהוָ֑ה20 of 24
“which pertain unto the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וְנִכְרְתָ֛ה21 of 24
“shall be cut off”
H3772to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt
הַנֶּ֥פֶשׁ22 of 24
“Moreover the soul”
H5315properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
הַהִ֖וא23 of 24
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
מֵֽעַמֶּֽיהָ׃24 of 24
“from his people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock