בָּשָֽׂר׃1 of 14
“And the flesh”
H1320flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man
אֲשֶׁר2 of 14
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יִגַּ֤ע3 of 14
“that toucheth”
H5060properly, to touch, i.e., lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive
בְּכָל4 of 14
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
טָמֵא֙5 of 14
“any unclean”
H2931foul in a religious sense
לֹ֣א6 of 14
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יֹאכַ֥ל7 of 14
“shall eat”
H398to eat (literally or figuratively)
בָּאֵ֖שׁ8 of 14
“with fire”
H784fire (literally or figuratively)
יִשָּׂרֵ֑ף9 of 14
“it shall be burnt”
H8313to be (causatively, set) on fire
בָּשָֽׂר׃10 of 14
“And the flesh”
H1320flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man
כָּל11 of 14
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
טָה֖וֹר12 of 14
“all that be clean”
H2889pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense)
יֹאכַ֥ל13 of 14
“shall eat”
H398to eat (literally or figuratively)
בָּשָֽׂר׃14 of 14
“And the flesh”
H1320flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man