וַיִּרְא֤וּ1 of 20
“saw”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֹתוֹ֙2 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָעָ֔ם3 of 20
“And when the people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
וַֽיְהַלְל֖וּ4 of 20
“him they praised”
H1984to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causativ
אֶת5 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
אֱלֹהֵ֤ינוּ6 of 20
“Our god”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
כִּ֣י7 of 20
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אָֽמְר֗וּ8 of 20
“for they said”
H559to say (used with great latitude)
נָתַ֨ן9 of 20
“hath delivered”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
אֱלֹהֵ֤ינוּ10 of 20
“Our god”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
בְיָדֵ֙נוּ֙11 of 20
“into our hands”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
אֶת12 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
א֣וֹיְבֵ֔נוּ13 of 20
“our enemy”
H341hating; an adversary
וְאֵת֙14 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מַֽחֲרִ֣יב15 of 20
“and the destroyer”
H2717to parch (through drought) i.e., (by analogy,) to desolate, destroy, kill
אַרְצֵ֔נוּ16 of 20
“of our country”
H776the earth (at large, or partitively a land)
וַֽאֲשֶׁ֥ר17 of 20
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
הִרְבָּ֖ה18 of 20
“many”
H7235to increase (in whatever respect)
אֶת19 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
חֲלָלֵֽינוּ׃20 of 20
“which slew”
H2491pierced (especially to death); figuratively, polluted