וַיְהִ֗י1 of 12
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כִּ֤י2 of 12
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
חָֽזְקוּ֙3 of 12
“were waxen strong”
H2388to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra
בְּנֵ֣י4 of 12
“Yet it came to pass when the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵ֔ל5 of 12
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
וַיִּתְּנ֥וּ6 of 12
“that they put”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
אֶת7 of 12
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַֽכְּנַעֲנִ֖י8 of 12
“the Canaanites”
H3669a kenaanite or inhabitant of kenaan; by implication, a pedlar (the canaanites standing for their neighbors the ishmaelites, who conducted mercantile c
לָמַ֑ס9 of 12
“to tribute”
H4522properly, a burden (as causing to faint), i.e., a tax in the form of forced labor
הֽוֹרִישֽׁוֹ׃10 of 12
“but did not utterly”
H3423to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish
לֹ֥א11 of 12
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
הֽוֹרִישֽׁוֹ׃12 of 12
“but did not utterly”
H3423to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish