King James Version

What Does Job 19:20 Mean?

Job 19:20 in the King James Version says “My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth. and to: or, as to — study this verse from Job chapter 19 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth. and to: or, as to

Job 19:20 · KJV


Context

18

Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me. young: or, the wicked

19

All my inward friends abhorred me: and they whom I loved are turned against me. my: Heb. the men of my secret

20

My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth. and to: or, as to

21

Have pity upon me, have pity upon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.

22

Why do ye persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?


Commentary

KJV Study Commentary
Job's physical condition is catastrophic: 'My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth.' The vivid description—bones visible through skin, barely surviving—communicates extreme emaciation and suffering. 'Skin of my teeth' (proverbial phrase originating here) means narrowest escape. Job describes someone barely clinging to life. Yet this near-death experience precedes his greatest declaration of resurrection hope.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Ancient Near Eastern medicine recognized wasting diseases and their devastating effects. Job's description matches advanced disease—skin lesions, weight loss, extreme pain. That he survives at all seems miraculous, hence 'escaped with the skin of my teeth.'

Reflection Questions

  1. How does physical deterioration test faith in ways other trials don't?
  2. What does it mean that Job's greatest faith declaration comes from his lowest physical point?
  3. How does suffering that threatens life itself clarify what we truly believe?

Original Language Analysis

Hebrew · 7 words
בְּע֣וֹר1 of 7

to my skin

H5785

skin (as naked); by implication, hide, leather

וּ֭בִבְשָׂרִי2 of 7

and to my flesh

H1320

flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphemistically) the pudenda of a man

דָּבְקָ֣ה3 of 7

cleaveth

H1692

properly, to impinge, i.e., cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit

עַצְמִ֑י4 of 7

My bone

H6106

a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e., (as pron.) selfsame

וָ֝אֶתְמַלְּטָ֗ה5 of 7

and I am escaped

H4422

properly, to be smooth, i.e., (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth youn

בְּע֣וֹר6 of 7

to my skin

H5785

skin (as naked); by implication, hide, leather

שִׁנָּֽי׃7 of 7

of my teeth

H8127

a tooth (as sharp); specifically ivory; figuratively, a cliff


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Job. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Job 19:20 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Job 19:20 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study