King James Version

What Does Jeremiah 5:14 Mean?

Jeremiah 5:14 in the King James Version says “Wherefore thus saith the LORD God of hosts, Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, ... — study this verse from Jeremiah chapter 5 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

Wherefore thus saith the LORD God of hosts, Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.

Jeremiah 5:14 · KJV


Context

12

They have belied the LORD, and said, It is not he; neither shall evil come upon us; neither shall we see sword nor famine:

13

And the prophets shall become wind, and the word is not in them: thus shall it be done unto them.

14

Wherefore thus saith the LORD God of hosts, Because ye speak this word, behold, I will make my words in thy mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.

15

Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.

16

Their quiver is as an open sepulchre, they are all mighty men.


Commentary

KJV Study Commentary
Detailed theological analysis of Jeremiah 5:14 with Hebrew word studies, doctrinal significance, and connections to broader biblical themes. This would reference original language terms, explain theological concepts, and show how the verse fits into redemptive history and points to Christ.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Historical and cultural context for Jeremiah 5:14, including the time period during Jeremiah's ministry (627-586 BC), the political situation with Babylon's rise to power, and how this verse relates to Judah's covenant unfaithfulness and coming judgment.

Reflection Questions

  1. How does Jeremiah 5:14 challenge your understanding of God's character and His dealings with His people?
  2. What practical application can you draw from Jeremiah 5:14 for your walk with Christ today?

Original Language Analysis

Hebrew · 20 words
לָכֵ֗ן1 of 20
H3651

properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner

כֹּֽה2 of 20
H3541

properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now

אָמַ֤ר3 of 20

Wherefore thus saith

H559

to say (used with great latitude)

יְהוָה֙4 of 20

the LORD

H3068

(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

אֱלֹהֵ֣י5 of 20

God

H430

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

צְבָא֔וֹת6 of 20

of hosts

H6635

a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci

יַ֚עַן7 of 20
H3282

properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause

דַּבֶּרְכֶ֔ם8 of 20

Because ye speak

H1696

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

אֶת9 of 20
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

דְּבָרַ֨י10 of 20

my words

H1697

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause

הַזֶּ֑ה11 of 20
H2088

the masculine demonstrative pronoun, this or that

הִנְנִ֣י12 of 20
H2005

lo!; also (as expressing surprise) if

נֹתֵן֩13 of 20

behold I will make

H5414

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

דְּבָרַ֨י14 of 20

my words

H1697

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause

בְּפִ֜יךָ15 of 20

in thy mouth

H6310

the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos

לְאֵ֗שׁ16 of 20

fire

H784

fire (literally or figuratively)

וְהָעָ֥ם17 of 20

and this people

H5971

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

הַזֶּ֛ה18 of 20
H2088

the masculine demonstrative pronoun, this or that

עֵצִ֖ים19 of 20

wood

H6086

a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)

וַאֲכָלָֽתַם׃20 of 20

and it shall devour

H398

to eat (literally or figuratively)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Jeremiah. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Jeremiah 5:14 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Jeremiah 5:14 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study