וְכִי1 of 21
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יִשְׁאָלְךָ֩2 of 21
“shall ask”
H7592to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
הָעָ֨ם3 of 21
“And when this people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
הַזֶּ֜ה4 of 21
H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
אֽוֹ5 of 21
H176desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
הַנָּבִ֤יא6 of 21
“or the prophet”
H5030a prophet or (generally) inspired man
אֽוֹ7 of 21
H176desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
כֹהֵן֙8 of 21
“or a priest”
H3548literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
וְאָמַרְתָּ֤9 of 21
“thee saying”
H559to say (used with great latitude)
מַה10 of 21
H4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
מַשָּׂ֔א11 of 21
“What is the burden”
H4853a burden; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire
יְהוָֽה׃12 of 21
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
וְאָמַרְתָּ֤13 of 21
“thee saying”
H559to say (used with great latitude)
אֲלֵיהֶם֙14 of 21
H413near, with or among; often in general, to
אֶת15 of 21
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מַה16 of 21
H4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
מַשָּׂ֔א17 of 21
“What is the burden”
H4853a burden; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire
וְנָטַשְׁתִּ֥י18 of 21
“I will even forsake”
H5203properly, to pound, i.e., smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusive
אֶתְכֶ֖ם19 of 21
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
נְאֻם20 of 21
“you saith”
H5002an oracle
יְהוָֽה׃21 of 21
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god