וְהָיָ֞ה1 of 25
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כְּעֵ֣ץ׀2 of 25
“For he shall be as a tree”
H6086a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)
שָׁת֣וּל3 of 25
“planted”
H8362to transplant
עַל4 of 25
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
מַ֗יִם5 of 25
“by the waters”
H4325water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
וְעַל6 of 25
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
יוּבַל֙7 of 25
“by the river”
H3105a stream
יְשַׁלַּ֣ח8 of 25
“and that spreadeth out”
H7971to send away, for, or out (in a great variety of applications)
שָֽׁרָשָׁ֔יו9 of 25
“her roots”
H8328a root (literally or figuratively)
וְלֹ֤א10 of 25
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יִרְאֶ֙11 of 25
“and shall not see”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
כִּֽי12 of 25
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יָבֹ֣א13 of 25
“cometh”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
חֹ֔ם14 of 25
“when heat”
H2527heat
וְהָיָ֥ה15 of 25
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
עָלֵ֖הוּ16 of 25
“but her leaf”
H5929a leaf (as coming up on a tree); collectively, foliage
רַֽעֲנָ֑ן17 of 25
“shall be green”
H7488verdant; by analogy, new; figuratively, prosperous
וּבִשְׁנַ֤ת18 of 25
“in the year”
H8141a year (as a revolution of time)
בַּצֹּ֙רֶת֙19 of 25
“of drought”
H1226restraint (of rain), i.e., drought
לֹ֣א20 of 25
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יִדְאָ֔ג21 of 25
“and shall not be careful”
H1672be anxious
וְלֹ֥א22 of 25
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יָמִ֖ישׁ23 of 25
“neither shall cease”
H4185to withdraw (both literally and figuratively, whether intransitive or transitive)
מֵעֲשׂ֥וֹת24 of 25
“from yielding”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
פֶּֽרִי׃25 of 25
“fruit”
H6529fruit (literally or figuratively)