וְהָֽלְכ֞וּ1 of 18
“go”
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
עָרֵ֣י2 of 18
“Then shall the cities”
H5892a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
יְהוּדָ֗ה3 of 18
“of Judah”
H3063jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
וְיֹשְׁבֵי֙4 of 18
“and inhabitants”
H3427properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם5 of 18
“of Jerusalem”
H3389jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine
וְזָֽעֲקוּ֙6 of 18
“and cry”
H2199to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly
אֶל7 of 18
H413near, with or among; often in general, to
הָ֣אֱלֹהִ֔ים8 of 18
“unto the gods”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אֲשֶׁ֛ר9 of 18
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
הֵ֥ם10 of 18
H1992they (only used when emphatic)
מְקַטְּרִ֖ים11 of 18
“unto whom they offer incense”
H6999to smoke, i.e., turn into fragrance by fire (especially as an act of worship)
יוֹשִׁ֥יעוּ13 of 18
“but they shall not save”
H3467properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
לֹֽא14 of 18
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יוֹשִׁ֥יעוּ15 of 18
“but they shall not save”
H3467properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
בְּעֵ֥ת17 of 18
“in the time”
H6256time, especially (adverb with preposition) now, when, etc
רָעָתָֽם׃18 of 18
“of their trouble”
H7451bad or (as noun) evil (natural or moral)