King James Version

What Does Isaiah 24:15 Mean?

Isaiah 24:15 in the King James Version says “Wherefore glorify ye the LORD in the fires, even the name of the LORD God of Israel in the isles of the sea. fires: or, ... — study this verse from Isaiah chapter 24 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

Wherefore glorify ye the LORD in the fires, even the name of the LORD God of Israel in the isles of the sea. fires: or, valleys

Isaiah 24:15 · KJV


Context

13

When thus it shall be in the midst of the land among the people, there shall be as the shaking of an olive tree, and as the gleaning grapes when the vintage is done.

14

They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea.

15

Wherefore glorify ye the LORD in the fires, even the name of the LORD God of Israel in the isles of the sea. fires: or, valleys

16

From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously. uttermost: Heb. wing My leanness: Heb. Leanness to me, or, My secret to me

17

Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth.


Commentary

KJV Study Commentary
Wherefore glorify ye the LORD in the fires (בָּאֻרִים, ba'urim)—This difficult phrase has sparked interpretive debate. The Hebrew אוּר (ur) can mean light, fire, or regions of light (east). Some translations render it 'in the east' (NIV), others 'in the fires' (KJV), still others 'in the valleys of light.' The ambiguity may be intentional: whether in fires of affliction or distant eastern lands, God deserves glory.

If 'fires' is correct, it commands worship through suffering—glorifying God not despite trials but in them. If 'east,' it parallels 'isles of the sea' (west), creating merism (totality through extremes): from east to west, glorify the LORD. Either way, the verse demands universal, unconditional praise.

Even the name of the LORD God of Israel (שֵׁם־יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל, shem-Yahweh Elohei Yisrael)—The 'name' represents God's revealed character, His reputation, His covenant identity. In the isles of the sea (בְּאִיֵּי הַיָּם, be'iyei hayam) refers to Mediterranean coastlands and distant shores—Gentile territories. This prophesies Gentiles worshiping Israel's covenant God, fulfilled in the church's global spread.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The 8th century BC prophet envisions worship transcending ethnic and geographic boundaries—revolutionary for ancient Israel's particularistic context. While Israel often viewed YHWH as their national deity, prophets increasingly proclaimed Him as universal sovereign deserving all nations' worship. Paul quotes similar themes when explaining Gentile inclusion (Romans 15:9-12). The early church saw these 'isles' prophecies fulfilled as the gospel reached Cyprus, Crete, Malta, and eventually Rome and beyond. By the 2nd century AD, Christianity had spread throughout Mediterranean coastlands exactly as Isaiah envisioned.

Reflection Questions

  1. How does the command to glorify God 'in the fires' challenge comfortable Christianity that expects blessing without suffering?
  2. What does it mean to glorify God's 'name'—His revealed character and reputation—rather than merely using His name in worship?
  3. How should Isaiah's vision of coastlands worshiping Israel's God inform Christian missions and cross-cultural evangelism today?

Original Language Analysis

Hebrew · 11 words
עַל1 of 11
H5921

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

כֵּ֥ן2 of 11
H3651

properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner

בָּאֻרִ֖ים3 of 11

in the fires

H217

flame; hence (in the plural) the east (as being the region of light)

כַּבְּד֣וּ4 of 11

Wherefore glorify

H3513

to be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same

יְהוָ֖ה5 of 11

of the LORD

H3068

(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

בְּאִיֵּ֣י6 of 11

in the isles

H339

properly, a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island

הַיָּ֔ם7 of 11

of the sea

H3220

a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif

שֵׁ֥ם8 of 11

even the name

H8034

an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character

יְהוָ֖ה9 of 11

of the LORD

H3068

(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

אֱלֹהֵ֥י10 of 11

God

H430

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

יִשְׂרָאֵֽל׃11 of 11

of Israel

H3478

he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Isaiah. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Isaiah 24:15 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Isaiah 24:15 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study