מִֽי1 of 21
H4310who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
מִכָּל3 of 21
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
עַמּ֗וֹ4 of 21
“Who is there among you of all his people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
יְהִ֤י5 of 21
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
הָֽאֱלֹהִ֖ים6 of 21
“he is the God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
עִמּ֔וֹ7 of 21
H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
וְיַ֕עַל8 of 21
“be with him and let him go up”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
בִּירֽוּשָׁלִָֽם׃9 of 21
“to Jerusalem”
H3389jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine
אֲשֶׁ֣ר10 of 21
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
בִּֽיהוּדָ֑ה11 of 21
“which is in Judah”
H3063jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
וְיִ֗בֶן12 of 21
“and build”
H1129to build (literally and figuratively)
אֶת13 of 21
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בֵּ֤ית14 of 21
“the house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
יְהוָה֙15 of 21
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
הָֽאֱלֹהִ֖ים16 of 21
“he is the God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
יִשְׂרָאֵ֔ל17 of 21
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
ה֥וּא18 of 21
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
הָֽאֱלֹהִ֖ים19 of 21
“he is the God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אֲשֶׁ֥ר20 of 21
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
בִּירֽוּשָׁלִָֽם׃21 of 21
“to Jerusalem”
H3389jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine