King James Version

What Does Exodus 9:14 Mean?

Exodus 9:14 in the King James Version says “For I will at this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou maye... — study this verse from Exodus chapter 9 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

For I will at this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.

Exodus 9:14 · KJV


Context

12

And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses.

13

And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.

14

For I will at this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth.

15

For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth.

16

And in very deed for this cause have I raised thee up, for to shew in thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth. raised: Heb. made thee stand


Commentary

KJV Study Commentary
Verse 14 describes the plague of hail with fire, targeting Nut (sky goddess) and Seth (storm god). This unprecedented storm combines hail and fire, destroying crops and livestock left in fields. God reveals 'there is none like me in all the earth' (v.14).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Nut, sky goddess, arched over earth as protective dome. Seth controlled storms and chaos. The storm's supernatural nature—fire and ice together—proves divine origin. Only those who 'feared the word of the LORD' (v.20) saved their livestock.

Reflection Questions

  1. How does God use creation to reveal His power?
  2. What does the response of God-fearing Egyptians (v.20) teach about individual faith?

Original Language Analysis

Hebrew · 19 words
כִּ֣י׀1 of 19
H3588

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

בַּפַּ֣עַם2 of 19

For I will at this time

H6471

a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow)

הַזֹּ֗את3 of 19
H2063

this (often used adverb)

אֲנִ֨י4 of 19
H589

i

שֹׁלֵ֜חַ5 of 19

send

H7971

to send away, for, or out (in a great variety of applications)

אֶת6 of 19
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

כָּל7 of 19
H3605

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

מַגֵּֽפֹתַי֙8 of 19

all my plagues

H4046

a pestilence; by analogy, defeat

אֶֽל9 of 19
H413

near, with or among; often in general, to

לִבְּךָ֔10 of 19

upon thine heart

H3820

the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything

וּבַֽעֲבָדֶ֖יךָ11 of 19

and upon thy servants

H5650

a servant

וּבְעַמֶּ֑ךָ12 of 19

and upon thy people

H5971

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

בַּֽעֲב֣וּר13 of 19
H5668

properly, crossed, i.e., (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that

תֵּדַ֔ע14 of 19

that thou mayest know

H3045

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o

כִּ֛י15 of 19
H3588

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

אֵ֥ין16 of 19
H369

a nonentity; generally used as a negative particle

כָּמֹ֖נִי17 of 19
H3644

as, thus, so

בְּכָל18 of 19
H3605

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

הָאָֽרֶץ׃19 of 19

that there is none like me in all the earth

H776

the earth (at large, or partitively a land)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Exodus. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Exodus 9:14 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Exodus 9:14 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study