וְאִ֡ם1 of 19
H518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
הַשּׁוֹר֙2 of 19
“But if the ox”
H7794a bullock (as a traveller)
נַגָּ֨ח3 of 19
“were wont to push with his horn”
H5056butting, i.e., vicious
ה֜וּא4 of 19
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
מִתְּמֹ֣ל5 of 19
“in time past”
H8543properly, ago, i.e., a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday
שִׁלְשֹׁ֗ם6 of 19
H8032trebly, i.e., (in time) day before yesterday
וְהוּעַ֤ד7 of 19
“and it hath been testified”
H5749to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication)
בְּעָלָ֖יו8 of 19
“and his owner”
H1167a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense)
וְלֹ֣א9 of 19
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יִשְׁמְרֶ֔נּוּ10 of 19
“and he hath not kept”
H8104properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc
יוּמָֽת׃11 of 19
“also shall be put to death”
H4191to die (literally or figuratively); causatively, to kill
אִ֖ישׁ12 of 19
“a man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
א֣וֹ13 of 19
H176desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if
אִשָּׁ֑ה14 of 19
“or a woman”
H802a woman
הַשּׁוֹר֙15 of 19
“But if the ox”
H7794a bullock (as a traveller)
יִסָּקֵ֔ל16 of 19
“shall be stoned”
H5619properly, to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation)
וְגַם17 of 19
H1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
בְּעָלָ֖יו18 of 19
“and his owner”
H1167a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense)
יוּמָֽת׃19 of 19
“also shall be put to death”
H4191to die (literally or figuratively); causatively, to kill