King James Version

What Does Acts 5:3 Mean?

Acts 5:3 in the King James Version says “But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price ... — study this verse from Acts chapter 5 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land? to lie to: or, to deceive

Acts 5:3 · KJV


Context

1

But a certain man named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession,

2

And kept back part of the price, his wife also being privy to it, and brought a certain part, and laid it at the apostles' feet.

3

But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land? to lie to: or, to deceive

4

Whiles it remained, was it not thine own ? and after it was sold, was it not in thine own power? why hast thou conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men, but unto God.

5

And Ananias hearing these words fell down, and gave up the ghost: and great fear came on all them that heard these things.


Commentary

KJV Study Commentary
Peter's penetrating question reveals that Ananias' sin originated in satanic influence ('why hath Satan filled thine heart'), yet holds him accountable for yielding to it. The specific sin of lying 'to the Holy Spirit' identifies the Spirit's deity—lying to Him equals lying to God (v. 4). This establishes the Spirit's personhood and divine nature.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

This incident occurred in the Jerusalem church's early phase when radical generosity was common. Ananias and Sapphira's deception was particularly egregious because they pretended complete devotion while holding back, seeking reputation without sacrifice.

Reflection Questions

  1. How does Satan exploit religious pretense to deceive believers today?
  2. What does this passage teach about the Holy Spirit's nature and the seriousness of sin against Him?

Original Language Analysis

Greek · 24 words
εἶπεν1 of 24

said

G2036

to speak or say (by word or writing)

δὲ2 of 24

But

G1161

but, and, etc

Πέτρος3 of 24

Peter

G4074

a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle

Ἁνανία4 of 24

Ananias

G367

ananias, the name of three israelites

διατί5 of 24

why

G1302

through what cause ?, i.e., why?

ἐπλήρωσεν6 of 24

filled

G4137

to make replete, i.e., (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute

7 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

Σατανᾶς8 of 24

hath Satan

G4567

the accuser, i.e., the devil

τὴν9 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

καρδίαν10 of 24

heart

G2588

the heart, i.e., (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle

σου11 of 24

thine

G4675

of thee, thy

ψεύσασθαί12 of 24

to lie

G5574

to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood

σε13 of 24
G4571

thee

τὸ14 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

πνεῦμα15 of 24

Ghost

G4151

a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin

τὸ16 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἅγιον17 of 24

to the Holy

G40

sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated)

καὶ18 of 24

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

νοσφίσασθαι19 of 24

to keep back

G3557

to sequestrate for oneself, i.e., embezzle

ἀπὸ20 of 24

part of

G575

"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)

τῆς21 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

τιμῆς22 of 24

the price

G5092

a value, i.e., money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself

τοῦ23 of 24
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

χωρίου24 of 24

of the land

G5564

a spot or plot of ground


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Acts. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Acts 5:3 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Acts 5:3 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study