King James Version

What Does Acts 3:19 Mean?

Acts 3:19 in the King James Version says “Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from t... — study this verse from Acts chapter 3 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;

Acts 3:19 · KJV


Context

17

And now, brethren, I wot that through ignorance ye did it, as did also your rulers.

18

But those things, which God before had shewed by the mouth of all his prophets, that Christ should suffer, he hath so fulfilled.

19

Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord;

20

And he shall send Jesus Christ, which before was preached unto you:

21

Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.


Commentary

KJV Study Commentary
Repent ye therefore, and be converted (μετανοήσατε οὖν καὶ ἐπιστρέψατε)—Peter's second sermon command uses stronger language: 'epistraphō' (be converted) means radical turning, complete reversal of life direction. That your sins may be blotted out (εἰς τὸ ἐξαλειφθῆναι)—the Greek pictures erasing or wiping away written debt, echoing Psalm 51:1's plea and Colossians 2:14's cancellation of legal demands. When the times of refreshing shall come connects personal salvation with eschatological restoration, suggesting both immediate spiritual renewal and future cosmic restoration at Christ's return. Repentance remains the constant gospel demand from John Baptist through Acts.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Spoken in Solomon's porch after healing the lame beggar, addressing Jews amazed at the miracle. Peter attributes the healing to faith in Jesus' name (v.16), then calls hearers to repentance. The 'blotting out' metaphor would resonate with Jews familiar with Exodus 32:32-33's 'book' and Isaiah 43:25's promise of erased transgressions.

Reflection Questions

  1. How does 'be converted' (active turning) differ from passive reception of salvation?
  2. What 'times of refreshing' do you experience now versus awaiting Christ's return?

Original Language Analysis

Greek · 19 words
μετανοήσατε1 of 19

Repent ye

G3340

to think differently or afterwards, i.e., reconsider (morally, feel compunction)

οὖν2 of 19

therefore

G3767

(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly

καὶ3 of 19

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἐπιστρέψατε4 of 19

be converted

G1994

to revert (literally, figuratively or morally)

εἰς5 of 19

that

G1519

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

τὸ6 of 19
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἐξαλειφθῆναι7 of 19

may be blotted out

G1813

to smear out, i.e., obliterate (erase tears, figuratively, pardon sin)

ὑμῶν8 of 19

your

G5216

of (from or concerning) you

τὰς9 of 19
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἁμαρτίας10 of 19

sins

G266

a sin (properly abstract)

ὅπως11 of 19

when

G3704

what(-ever) how, i.e., in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual)

ἄν12 of 19

shall come

G302

whatsoever

ἔλθωσιν13 of 19
G2064

to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)

καιροί14 of 19

the times

G2540

an occasion, i.e., set or proper time

ἀναψύξεως15 of 19

of refreshing

G403

properly, a recovery of breath, i.e., (figuratively) revival

ἀπό16 of 19

from

G575

"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)

προσώπου17 of 19

the presence

G4383

the front (as being towards view), i.e., the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person

τοῦ18 of 19
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

κυρίου19 of 19

of the Lord

G2962

supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Acts. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Acts 3:19 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Acts 3:19 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study