τοὺς1 of 17
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μὲν2 of 17
“And”
G3303properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with g1161 (this one, the former, etc.)
οὖν3 of 17
G3767(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
χρόνους4 of 17
“the times”
G5550a space of time (in general, and thus properly distinguished from g2540, which designates a fixed or special occasion; and from g0165, which denotes a
τῆς5 of 17
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀγνοίας6 of 17
“of this ignorance”
G52ignorance (properly, the quality)
ὑπεριδὼν7 of 17
“winked at”
G5237to overlook, i.e., not punish
ὁ8 of 17
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
θεὸς9 of 17
“God”
G2316a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
τὰ10 of 17
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
νῦν11 of 17
G3568"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
παραγγέλλει12 of 17
“commandeth”
G3853to transmit a message, i.e., (by implication) to enjoin
τοῖς13 of 17
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀνθρώποις14 of 17
“men”
G444man-faced, i.e., a human being
πάσιν15 of 17
“all”
G3956all, any, every, the whole
πανταχοῦ16 of 17
“every where”
G3837universally
μετανοεῖν17 of 17
“to repent”
G3340to think differently or afterwards, i.e., reconsider (morally, feel compunction)