καὶ1 of 14
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οὐδέν2 of 14
“no”
G3762not even one (man, woman or thing), i.e., none, nobody, nothing
διέκρινεν3 of 14
“difference”
G1252to separate thoroughly, i.e., (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication,
μεταξὺ4 of 14
“between”
G3342betwixt (of place or person); (of time) as adjective, intervening, or (by implication) adjoining
ἡμῶν5 of 14
“us”
G2257of (or from) us
τε6 of 14
G5037both or also (properly, as correlation of g2532)
καὶ7 of 14
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αὐτῶν8 of 14
“their”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τῇ9 of 14
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πίστει10 of 14
“by faith”
G4102persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ
καθαρίσας11 of 14
“purifying”
G2511to cleanse (literally or figuratively)
τὰς12 of 14
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
καρδίας13 of 14
“hearts”
G2588the heart, i.e., (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle
αὐτῶν14 of 14
“their”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons