וְשָׁ֨ם1 of 25
H8033there (transferring to time) then; often thither, or thence
נִקְרָ֜א2 of 25
“And there happened”
H7122to encounter, whether accidentally or in a hostile manner
אִ֥ישׁ3 of 25
“every”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
בְּלִיַּ֗עַל4 of 25
“of Belial”
H1100without profit, worthlessness; by extension, destruction, wickedness
וּשְׁמ֛וֹ5 of 25
“whose name”
H8034an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
שֶׁ֥בַע6 of 25
“was Sheba”
H7652sheba, the name of a place in palestine, and of two israelites
בְּבֶן7 of 25
“in the son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
בִּכְרִ֖י8 of 25
“of Bichri”
H1075bikri, an israelite
אִ֥ישׁ9 of 25
“every”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
יְמִינִ֑י10 of 25
H3228a jeminite (collectively) or descendants of jamin
וַיִּתְקַ֣ע11 of 25
“and he blew”
H8628to clatter, i.e., slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become
בַּשֹּׁפָ֗ר12 of 25
“a trumpet”
H7782a cornet (as giving a clear sound) or curved horn
וַ֠יֹּאמֶר13 of 25
“and said”
H559to say (used with great latitude)
אֵֽין14 of 25
H369a nonentity; generally used as a negative particle
חֵ֜לֶק16 of 25
“We have no part”
H2506properly, smoothness (of the tongue)
בְּדָוִ֗ד17 of 25
“in David”
H1732david, the youngest son of jesse
וְלֹ֤א18 of 25
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
נַֽחֲלָה19 of 25
“neither have we inheritance”
H5159properly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion
בְּבֶן21 of 25
“in the son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשַׁ֔י22 of 25
“of Jesse”
H3448jishai, david's father
אִ֥ישׁ23 of 25
“every”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
לְאֹֽהָלָ֖יו24 of 25
“to his tents”
H168a tent (as clearly conspicuous from a distance)
יִשְׂרָאֵֽל׃25 of 25
“O Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity