ה֣וּא׀1 of 28
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
הֵסִ֣יר2 of 28
“He removed”
H5493to turn off (literally or figuratively)
אֶת3 of 28
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַבָּמ֗וֹת4 of 28
“the high places”
H1116an elevation
וְשִׁבַּר֙5 of 28
“and brake”
H7665to burst (literally or figuratively)
אֶת6 of 28
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַמַּצֵּבֹ֔ת7 of 28
“the images”
H4676something stationed, i.e., a column or (memorial stone); by analogy, an idol
וְכָרַ֖ת8 of 28
“and cut down”
H3772to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant (i.e., make an alliance or bargain, originally by cutt
אֶת9 of 28
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָֽאֲשֵׁרָ֑ה10 of 28
“the groves”
H842asherah (or astarte) a phoenician goddess; also an image of the same
וְכִתַּת֩11 of 28
“and brake in pieces”
H3807to bruise or violently strike
נְחַ֨שׁ12 of 28
“serpent”
H5175a snake (from its hiss)
הַנְּחֹ֜שֶׁת13 of 28
“the brasen”
H5178copper, hence, something made of that metal, i.e., coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver)
אֲשֶׁר14 of 28
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עָשָׂ֣ה15 of 28
“had made”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
מֹשֶׁ֗ה16 of 28
“that Moses”
H4872mosheh, the israelite lawgiver
כִּ֣י17 of 28
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
עַד18 of 28
H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
הַיָּמִ֤ים19 of 28
“for unto those days”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
הָהֵ֙מָּה֙20 of 28
H1992they (only used when emphatic)
הָי֤וּ21 of 28
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
בְנֵֽי22 of 28
“the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵל֙23 of 28
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
מְקַטְּרִ֣ים24 of 28
“did burn incense”
H6999to smoke, i.e., turn into fragrance by fire (especially as an act of worship)
וַיִּקְרָא26 of 28
“to it and he called”
H7121to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
נְחֻשְׁתָּֽן׃28 of 28
“it Nehushtan”
H5180something made of copper, i.e., the copper serpent of the desert