וַיְהִ֞י1 of 24
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כְּכַלֹּת֣וֹ׀2 of 24
“And it came to pass as soon as he had made an end”
H3615to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume)
לַֽעֲשׂ֣וֹת3 of 24
“of offering”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
הָֽעֹלָ֗ה4 of 24
“the burnt offering”
H5930a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke)
וַיֹּ֣אמֶר5 of 24
“said”
H559to say (used with great latitude)
יֵ֠הוּא6 of 24
“that Jehu”
H3058jehu, the name of five israelites
הָֽרָצִים֙7 of 24
“and the guard”
H7323to run (for whatever reason, especially to rush)
וְהַשָּׁ֣לִשִׁ֔ים8 of 24
“and the captains”
H7991a triple, i.e., (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e., the highest)
בֹּ֤אוּ9 of 24
“Go in”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
וַיַּכּ֖וּם10 of 24
“And they smote”
H5221to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
אִ֣ישׁ11 of 24
“them let none”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אַל12 of 24
H408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
יֵצֵ֔א13 of 24
“come forth”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
וַיַּכּ֖וּם14 of 24
“And they smote”
H5221to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
לְפִי15 of 24
“them with the edge”
H6310the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
חָ֑רֶב16 of 24
“of the sword”
H2719drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement
וַיַּשְׁלִ֗כוּ17 of 24
“cast them out”
H7993to throw out, down or away (literally or figuratively)
הָֽרָצִים֙18 of 24
“and the guard”
H7323to run (for whatever reason, especially to rush)
וְהַשָּׁ֣לִשִׁ֔ים19 of 24
“and the captains”
H7991a triple, i.e., (as an officer) a general of the third rank (upward, i.e., the highest)
וַיֵּֽלְכ֖וּ20 of 24
H1980to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
עַד21 of 24
H5704as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
עִ֥יר22 of 24
“to the city”
H5892a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
בֵּית23 of 24
“of the house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
הַבָּֽעַל׃24 of 24
“of Baal”
H1168baal, a phoenician deity