עָשָׂה֙1 of 17
“But he did”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
הָרַע֙2 of 17
“that which was evil”
H7451bad or (as noun) evil (natural or moral)
בְּעֵינֵ֣י3 of 17
“in the sight”
H5869an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
יְהוָ֔ה4 of 17
“of the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
כַּֽאֲשֶׁ֥ר5 of 17
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עָשָׂה֙6 of 17
“But he did”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
מְנַשֶּׁ֣ה7 of 17
“Manasseh”
H4519menashsheh, a grandson of jacob, also the tribe descended from him, and its territory
אָבִ֔יו8 of 17
“his father”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
וּלְכָל9 of 17
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַפְּסִילִ֗ים10 of 17
“unto all the carved images”
H6456an idol
אֲשֶׁ֤ר11 of 17
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עָשָׂה֙12 of 17
“But he did”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
מְנַשֶּׁ֣ה13 of 17
“Manasseh”
H4519menashsheh, a grandson of jacob, also the tribe descended from him, and its territory
אָבִ֔יו14 of 17
“his father”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
זִבַּ֥ח15 of 17
“sacrificed”
H2076to slaughter an animal (usually in sacrifice)
אָמ֖וֹן16 of 17
“for Amon”
H526amon, the name of three israelites
וַיַּֽעַבְדֵֽם׃17 of 17
“and served”
H5647to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc