מִ֠י1 of 20
H4310who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
בְּֽכָל2 of 20
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם3 of 20
“Who was there among all the gods”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
הַגּוֹיִ֤ם4 of 20
“of those nations”
H1471a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
הָאֵ֙לֶּה֙5 of 20
H428these or those
אֲשֶׁ֣ר6 of 20
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
הֶֽחֱרִ֣ימוּ7 of 20
“utterly destroyed”
H2763to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose
אֲבוֹתַ֔י8 of 20
“that my fathers”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
אֲשֶׁ֣ר9 of 20
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יוּכַל֙10 of 20
“should be able”
H3201to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
לְהַצִּ֥יל11 of 20
“deliver”
H5337to snatch away, whether in a good or a bad sense
אֶת12 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עַמּ֖וֹ13 of 20
“his people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
מִיָּדִֽי׃14 of 20
“out of mine hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
כִּ֤י15 of 20
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יוּכַל֙16 of 20
“should be able”
H3201to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם17 of 20
“Who was there among all the gods”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
לְהַצִּ֥יל18 of 20
“deliver”
H5337to snatch away, whether in a good or a bad sense
אֶתְכֶ֖ם19 of 20
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מִיָּדִֽי׃20 of 20
“out of mine hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v