וַיֹּ֣אמֶר׀1 of 30
“said”
H559to say (used with great latitude)
הָאִ֨ישׁ2 of 30
“And the men”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃3 of 30
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
הַרְּאִיתֶם֙4 of 30
“Have ye seen”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
הָאִ֨ישׁ5 of 30
“And the men”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
עֹלֶ֑ה6 of 30
“is he come up”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
הַזֶּ֔ה7 of 30
H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
כִּ֛י8 of 30
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לְחָרֵ֥ף9 of 30
“surely to defy”
H2778to pull off, i.e., (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e., defame;
אֶת10 of 30
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃11 of 30
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
עֹלֶ֑ה12 of 30
“is he come up”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
וְֽ֠הָיָה13 of 30
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
הָאִ֨ישׁ14 of 30
“And the men”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אֲשֶׁר15 of 30
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יַכֶּ֜נּוּ16 of 30
“who killeth”
H5221to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
יַעְשְׁרֶ֥נּוּ17 of 30
“will enrich”
H6238properly, to accumulate; chiefly (specifically) to grow (causatively, make) rich
הַמֶּ֣לֶךְ׀18 of 30
“him the king”
H4428a king
עֹ֣שֶׁר19 of 30
“riches”
H6239wealth
גָּד֗וֹל20 of 30
“him with great”
H1419great (in any sense); hence, older; also insolent
וְאֶת21 of 30
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בִּתּוֹ֙22 of 30
“him his daughter”
H1323a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
יִתֶּן23 of 30
“and will give”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
וְאֵת֙25 of 30
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בֵּ֣ית26 of 30
“house”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
אָבִ֔יו27 of 30
“his father's”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
יַֽעֲשֶׂ֥ה28 of 30
“and make”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
חָפְשִׁ֖י29 of 30
“free”
H2670exempt (from bondage, tax or care)
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃30 of 30
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity