וַיַּֽעֲנוּ֩1 of 26
“answered”
H6030properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
אַנְשֵׁ֨י2 of 26
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
הַמַּצָּבָ֜ה3 of 26
“of the garrison”
H4675a military guard
אֶת4 of 26
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יֽוֹנָתָ֜ן5 of 26
“And Jonathan”
H3129jonathan, the name of ten israelites
וְאֶת6 of 26
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
נֹשֵׂ֤א7 of 26
“and his armourbearer”
H5375to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
כֵלָ֗יו8 of 26
H3627something prepared, i.e., any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon)
וַיֹּ֨אמֶר9 of 26
“and said”
H559to say (used with great latitude)
עֲלֵ֣ה10 of 26
“Come up”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
אֵלֵ֔ינוּ11 of 26
H413near, with or among; often in general, to
וְנוֹדִ֥יעָה12 of 26
“to us and we will shew”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
אֶתְכֶ֖ם13 of 26
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
דָּבָ֑ר14 of 26
“you a thing”
H1697a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
וַיֹּ֨אמֶר15 of 26
“and said”
H559to say (used with great latitude)
יֽוֹנָתָ֜ן16 of 26
“And Jonathan”
H3129jonathan, the name of ten israelites
אֶל17 of 26
H413near, with or among; often in general, to
נֹשֵׂ֤א18 of 26
“and his armourbearer”
H5375to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
כֵלָיו֙19 of 26
H3627something prepared, i.e., any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon)
עֲלֵ֣ה20 of 26
“Come up”
H5927to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
אַֽחֲרַ֔י21 of 26
“after”
H310properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
כִּֽי22 of 26
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
נְתָנָ֥ם23 of 26
“hath delivered”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
יְהוָ֖ה24 of 26
“me for the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
בְּיַ֥ד25 of 26
“them into the hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
יִשְׂרָאֵֽל׃26 of 26
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity