וַיְהִ֗י1 of 23
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כָּל2 of 23
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
יֽוֹדְעוֹ֙3 of 23
“And it came to pass when all that knew”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
מֵֽאִתְּמ֣וֹל4 of 23
“him beforetime”
H865heretofore; definitely yesterday
שִׁלְשֹׁ֔ם5 of 23
H8032trebly, i.e., (in time) day before yesterday
וַיִּרְא֕וּ6 of 23
“saw”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
עִם8 of 23
H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
בַּנְּבִיאִֽים׃9 of 23
“also among the prophets”
H5030a prophet or (generally) inspired man
נִבָּ֑א10 of 23
“that behold he prophesied”
H5012to prophesy, i.e., speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse)
וַיֹּ֨אמֶר11 of 23
“said”
H559to say (used with great latitude)
הָעָ֜ם12 of 23
“then the people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
אִ֣ישׁ13 of 23
“one”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אֶל14 of 23
H413near, with or among; often in general, to
רֵעֵ֗הוּ15 of 23
“to another”
H7453an associate (more or less close)
מַה16 of 23
H4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
זֶּה֙17 of 23
H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
הָיָ֣ה18 of 23
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לְבֶן19 of 23
“What is this that is come unto the son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
קִ֔ישׁ20 of 23
“of Kish”
H7027kish, the name of five israelites
הֲגַ֥ם21 of 23
H1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
שָׁא֖וּל22 of 23
“Is Saul”
H7586shaul, the name of an edomite and two israelites
בַּנְּבִיאִֽים׃23 of 23
“also among the prophets”
H5030a prophet or (generally) inspired man