בְּהֵֽעָצֵ֥ר1 of 19
“is shut up”
H6113to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble
שָׁמַ֛יִם2 of 19
“When heaven”
H8064the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r
וְלֹֽא3 of 19
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יִֽהְיֶ֥ה4 of 19
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
מָטָ֖ר5 of 19
“and there is no rain”
H4306rain
כִּ֣י6 of 19
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יֶֽחֶטְאוּ7 of 19
“because they have sinned”
H2398properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
וְהִֽתְפַּלְל֞וּ9 of 19
“against thee if they pray”
H6419to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray
אֶל10 of 19
H413near, with or among; often in general, to
הַמָּק֤וֹם11 of 19
“toward this place”
H4725properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
הַזֶּה֙12 of 19
H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
וְהוֹד֣וּ13 of 19
“and confess”
H3034physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the ha
אֶת14 of 19
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
שְׁמֶ֔ךָ15 of 19
“thy ~”
H8034an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
וּמֵֽחַטָּאתָ֥ם16 of 19
“from their sin”
H2403an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
יְשׁוּב֖וּן17 of 19
“and turn”
H7725to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
כִּ֥י18 of 19
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
תַֽעֲנֵֽם׃19 of 19
“when thou afflictest”
H6031to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)