וּפָנִ֜יתָ1 of 18
“Yet have thou respect”
H6437to turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc
אֶל2 of 18
H413near, with or among; often in general, to
הַתְּפִלָּ֔ה3 of 18
“and to the prayer”
H8605intercession, supplication; by implication, a hymn
עַבְדְּךָ֛4 of 18
“of thy servant”
H5650a servant
וְאֶל5 of 18
H413near, with or among; often in general, to
תְּחִנָּת֖וֹ6 of 18
“and to his supplication”
H8467graciousness; causatively, entreaty
יְהוָ֣ה7 of 18
“O LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהָ֑י8 of 18
“my God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
לִשְׁמֹ֤עַ9 of 18
“to hearken”
H8085to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
אֶל10 of 18
H413near, with or among; often in general, to
הָֽרִנָּה֙11 of 18
“unto the cry”
H7440properly, a creaking (or shrill sound), i.e., shout (of joy or grief)
וְאֶל12 of 18
H413near, with or among; often in general, to
הַתְּפִלָּ֔ה13 of 18
“and to the prayer”
H8605intercession, supplication; by implication, a hymn
אֲשֶׁ֧ר14 of 18
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
עַבְדְּךָ֛15 of 18
“of thy servant”
H5650a servant
מִתְפַּלֵּ֥ל16 of 18
“prayeth”
H6419to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray
לְפָנֶ֖יךָ17 of 18
“before”
H6440the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
הַיּֽוֹם׃18 of 18
“thee to day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso