בֶּן1 of 30
“son”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
אִשָּׁה֩2 of 30
“He was a widow's”
H802a woman
אַלְמָנָ֨ה3 of 30
H490a widow; also a desolate place
ה֜וּא4 of 30
H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
מִמַּטֵּ֣ה5 of 30
“of the tribe”
H4294a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance),
נַפְתָּלִ֗י6 of 30
“of Naphtali”
H5321naphtali, a son of jacob, with the tribe descended from him, and its territory
וְאָבִ֣יו7 of 30
“and his father”
H1father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
אִישׁ8 of 30
“was a man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
צֹרִי֮9 of 30
“of Tyre”
H6876a tsorite or inhabitant of tsor (i.e., syrian)
חֹרֵ֣שׁ10 of 30
“a worker”
H2790to scratch, i.e., (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad
בַּנְּחֹ֑שֶׁת11 of 30
“in brass”
H5178copper, hence, something made of that metal, i.e., coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver)
וַ֠יִּמָּלֵא12 of 30
“and he was filled”
H4390to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
אֶת13 of 30
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַחָכְמָ֤ה14 of 30
“with wisdom”
H2451wisdom (in a good sense)
וְאֶת15 of 30
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַתְּבוּנָה֙16 of 30
“and understanding”
H8394intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice
וְאֶת17 of 30
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַדַּ֔עַת18 of 30
“and cunning”
H1847knowledge
וַיַּ֖עַשׂ19 of 30
“and wrought”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
כָּל20 of 30
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
מְלַאכְתּֽוֹ׃21 of 30
“all his work”
H4399properly, deputyship, i.e., ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor)
בַּנְּחֹ֑שֶׁת22 of 30
“in brass”
H5178copper, hence, something made of that metal, i.e., coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver)
וַיָּבוֹא֙23 of 30
“And he came”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
אֶל24 of 30
H413near, with or among; often in general, to
הַמֶּ֣לֶךְ25 of 30
“to king”
H4428a king
שְׁלֹמֹ֔ה26 of 30
“Solomon”
H8010shelomah, david's successor
וַיַּ֖עַשׂ27 of 30
“and wrought”
H6213to do or make, in the broadest sense and widest application
אֶת28 of 30
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל29 of 30
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
מְלַאכְתּֽוֹ׃30 of 30
“all his work”
H4399properly, deputyship, i.e., ministry; generally, employment (never servile) or work (abstractly or concretely); also property (as the result of labor)