גַּ֚ם1 of 29
“over my people”
H1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
תְּמ֣וֹל2 of 29
“And moreover in time”
H8543properly, ago, i.e., a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday
גַּ֚ם3 of 29
“over my people”
H1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
שִׁלְשׁ֗וֹם4 of 29
“past”
H8032trebly, i.e., (in time) day before yesterday
גַּ֚ם5 of 29
“over my people”
H1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
בִּֽהְי֣וֹת6 of 29
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
שָׁא֣וּל7 of 29
“even when Saul”
H7586shaul, the name of an edomite and two israelites
מֶ֔לֶךְ8 of 29
“was king”
H4428a king
אַתָּ֛ה9 of 29
H859thou and thee, or (plural) ye and you
הַמּוֹצִ֥יא10 of 29
“thou wast he that leddest out”
H3318to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
וְהַמֵּבִ֖יא11 of 29
“and broughtest in”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
אֶת12 of 29
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יִשְׂרָאֵֽל׃13 of 29
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
וַיֹּאמֶר֩14 of 29
“said”
H559to say (used with great latitude)
יְהוָ֨ה15 of 29
“and the LORD”
H3068(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֶ֜יךָ16 of 29
“thy God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אַתָּ֨ה18 of 29
H859thou and thee, or (plural) ye and you
תִרְעֶ֤ה19 of 29
“unto thee Thou shalt feed”
H7462to tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie
אֶת20 of 29
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עַמִּ֥י21 of 29
“my people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
אֶת22 of 29
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
יִשְׂרָאֵֽל׃23 of 29
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
וְאַתָּה֙24 of 29
H859thou and thee, or (plural) ye and you
תִּֽהְיֶ֣ה25 of 29
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
נָגִ֔יד26 of 29
“and thou shalt be ruler”
H5057a commander (as occupying the front), civil, military or religious; generally (abstractly, plural), honorable themes
עַ֖ל27 of 29
H5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
עַמִּ֥י28 of 29
“my people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
יִשְׂרָאֵֽל׃29 of 29
“Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity