Hebrew Interlinear

Zephaniah 3:20 Interlinear

At that time will I bring At that time that I gather you for I will make you a name and a praise among all people of the earth when I turn back your captivity before your eyes saith the LORD

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וּבָעֵ֖תH6256At that timetime, especially (adverb with preposition) now, when, etc
2הַהִיא֙H1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
3אָבִ֣יאH935will I bringto go or come (in a wide variety of applications)
4אֶתְכֶ֔םH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
5וּבָעֵ֖תH6256At that timetime, especially (adverb with preposition) now, when, etc
6קַבְּצִ֣יH6908that I gatherto grasp, i.e., collect
7אֶתְכֶ֑םH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
8כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
9אֶתֵּ֨ןH5414you for I will maketo give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
10אֶתְכֶ֜םH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
11לְשֵׁ֣םH8034you a namean appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
12וְלִתְהִלָּ֗הH8416and a praiselaudation; specifically (concretely) a hymn
13בְּכֹל֙H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
14עַמֵּ֣יH5971among all peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
15הָאָ֔רֶץH776of the earththe earth (at large, or partitively a land)
16בְּשׁוּבִ֧יH7725when I turn backto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
17אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
18שְׁבוּתֵיכֶ֛םH7622your captivityexile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity
19לְעֵינֵיכֶ֖םH5869before your eyesan eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
20אָמַ֥רH559saithto say (used with great latitude)
21יְהוָֽה׃H3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Verse Context

Zephaniah 3:19 I will undo all that afflict Behold at that time...
Zephaniah 3:20 (current)At that time will I bring At that time that I gather you for I will make you a name and a praise among all people of the earth when I turn back your captivity before your eyes saith the LORD

Continue Your Study