Hebrew Interlinear

Zephaniah 3:15 Interlinear

hath taken away The LORD thy judgments he hath cast out thine enemy the king of Israel The LORD is in the midst of thee thou shalt not see evil

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1הֵסִ֤ירH5493hath taken awayto turn off (literally or figuratively)
2יְהוָה֙H3068The LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3מִשְׁפָּטַ֔יִךְH4941thy judgmentsproperly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind
4פִּנָּ֖הH6437he hath cast outto turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc
5אֹֽיְבֵ֑ךְH341thine enemyhating; an adversary
6מֶ֣לֶךְH4428the kinga king
7יִשְׂרָאֵ֤ל׀H3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
8יְהוָה֙H3068The LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
9בְּקִרְבֵּ֔ךְH7130is in the midstproperly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition)
10לֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
11תִֽירְאִ֥יH7200of thee thou shalt not seeto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
12רָ֖עH7451evilbad or (as noun) evil (natural or moral)
13עֽוֹד׃H5750properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more

Verse Context

Zephaniah 3:14Sing O daughter of Zion shout O Israel be glad...
Zephaniah 3:15 (current)hath taken away The LORD thy judgments he hath cast out thine enemy the king of Israel The LORD is in the midst of thee thou shalt not see evil
Zephaniah 3:16In that day it shall be said to Jerusalem Fear...

Continue Your Study