Hebrew Interlinear

Zechariah 1:14 Interlinear

Thus saith So the angel that communed unto me Cry Thus saith Thus saith the LORD of hosts I am jealous for Jerusalem and for Zion jealousy with a great

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אָמַ֖רH559Thus saithto say (used with great latitude)
2אֵלַ֗יH413near, with or among; often in general, to
3הַמַּלְאָךְ֙H4397So the angela messenger; specifically, of god, i.e., an angel (also a prophet, priest or teacher)
4הַדֹּבֵ֣רH1696that communedperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
5בִּ֔יH0
6קְרָ֣אH7121unto me Cryto call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
7אָמַ֖רH559Thus saithto say (used with great latitude)
8כֹּ֥הH3541properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
9אָמַ֖רH559Thus saithto say (used with great latitude)
10יְהוָ֣הH3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
11צְבָא֑וֹתH6635of hostsa mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci
12קִנֵּ֧אתִיH7065I am jealousto be (causatively, make) zealous, i.e., (in a bad sense) jealous or envious
13לִירוּשָׁלִַ֛םH3389for Jerusalemjerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine
14וּלְצִיּ֖וֹןH6726and for Ziontsijon (as a permanent capital), a mountain of jerusalem
15קִנְאָ֥הH7068jealousyjealousy or envy
16גְדוֹלָֽה׃H1419with a greatgreat (in any sense); hence, older; also insolent

Verse Context

Zechariah 1:13answered And the LORD the angel that talked ...
Zechariah 1:14 (current)Thus saith So the angel that communed unto me Cry Thus saith Thus saith the LORD of hosts I am jealous for Jerusalem and for Zion jealousy with a great
Zechariah 1:15sore And I am very displeased with the heathen...

Continue Your Study