Hebrew Interlinear

Ruth 1:15 Interlinear

And she said is gone back Behold thy sister in law unto her people and unto her gods is gone back thou after Behold thy sister in law

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַתֹּ֗אמֶרH559And she saidto say (used with great latitude)
2הִנֵּה֙H2009lo!
3שׁ֖וּבִיH7725is gone backto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
4יְבִמְתֵּֽךְ׃H2994Behold thy sister in lawa sister-in-law
5אֶלH413near, with or among; often in general, to
6עַמָּ֖הּH5971unto her peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
7וְאֶלH413near, with or among; often in general, to
8אֱלֹהֶ֑יהָH430and unto her godsgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
9שׁ֖וּבִיH7725is gone backto turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
10אַֽחֲרֵ֥יH310thou afterproperly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
11יְבִמְתֵּֽךְ׃H2994Behold thy sister in lawa sister-in-law

Verse Context

Ruth 1:14And they lifted up their voice and wept again kissed and Orpah...
Ruth 1:15 (current)And she said is gone back Behold thy sister in law unto her people and unto her gods is gone back thou after Behold thy sister in law
Ruth 1:16said And Ruth Intreat me not to leave...

Continue Your Study