Greek Interlinear
Romans 3:14 Interlinear
“Whose mouth of cursing and bitterness is full”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὧν | G3739 | Whose | the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that |
| 2 | τὸ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 3 | στόμα | G4750 | mouth | the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or e |
| 4 | ἀρᾶς | G685 | of cursing | properly, prayer (as lifted to heaven), i.e., (by implication) imprecation |
| 5 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 6 | πικρίας | G4088 | bitterness | acridity (especially poison), literally or figuratively |
| 7 | γέμει | G1073 | is full | to swell out, i.e., be full |
Verse Context
Romans 3:13sepulchre is an open throat Their ...
Romans 3:14 (current)Whose mouth of cursing and bitterness is full
Romans 3:15are swift feet Their to shed blood...