Hebrew Interlinear
Psalms 96:11 Interlinear
“rejoice Let the heavens be glad and let the earth roar let the sea and the fulness”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יִשְׂמְח֣וּ | H8055 | rejoice | probably to brighten up, i.e., (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome |
| 2 | הַ֭שָּׁמַיִם | H8064 | Let the heavens | the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r |
| 3 | וְתָגֵ֣ל | H1523 | be glad | properly, to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e., usually rejoice, or (as cringing) fear |
| 4 | הָאָ֑רֶץ | H776 | and let the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 5 | יִֽרְעַ֥ם | H7481 | roar | to tumble, i.e., be violently agitated; specifically, to crash (of thunder); figuratively, to irritate (with anger) |
| 6 | הַ֝יָּ֗ם | H3220 | let the sea | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif |
| 7 | וּמְלֹאֽוֹ׃ | H4393 | and the fulness | fulness (literally or figuratively) |
Verse Context
Psalms 96:10Say among the heathen that the LORD reigneth also shall be established...
Psalms 96:11 (current)rejoice Let the heavens be glad and let the earth roar let the sea and the fulness
Psalms 96:12be joyful Let the field ...