Hebrew Interlinear
Psalms 83:2 Interlinear
“ For lo thine enemies make a tumult and they that hate thee have lifted up the head”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | הִנֵּ֣ה | H2009 | lo! | |
| 3 | א֭וֹיְבֶיךָ | H341 | For lo thine enemies | hating; an adversary |
| 4 | יֶהֱמָי֑וּן | H1993 | make a tumult | to make a loud sound (like english 'hum'); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor |
| 5 | וּ֝מְשַׂנְאֶ֗יךָ | H8130 | and they that hate | to hate (personally) |
| 6 | נָ֣שְׂאוּ | H5375 | thee have lifted up | to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative |
| 7 | רֹֽאשׁ׃ | H7218 | the head | the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) |
Verse Context
Psalms 83:1O God Keep not thou silence hold not thy peace...
Psalms 83:2 (current) For lo thine enemies make a tumult and they that hate thee have lifted up the head
Psalms 83:3 against thy people They have taken crafty counsel and consulted ...