Hebrew Interlinear
Psalms 83:1 Interlinear
“O God Keep not thou silence hold not thy peace and be not still O God”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֱלֹהִ֥ים | H430 | O God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 2 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 3 | דֳּמִי | H1824 | Keep not thou silence | quiet |
| 4 | לָ֑ךְ | H0 | ||
| 5 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 6 | תֶּחֱרַ֖שׁ | H2790 | hold not thy peace | to scratch, i.e., (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material); figuratively, to devise (in a bad |
| 7 | וְאַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 8 | תִּשְׁקֹ֣ט | H8252 | and be not still | to repose (usually figurative) |
| 9 | אֵֽל׃ | H410 | O God | strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity) |
Verse Context
Psalms 83:1 (current)O God Keep not thou silence hold not thy peace and be not still O God
Psalms 83:2 For lo thine enemies make a tumult and they that hate thee have lifted up...