Hebrew Interlinear

Psalms 81:10 Interlinear

I am the LORD thy God which brought thee out of the land of Egypt wide open thy mouth and I will fill

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אָנֹכִ֨י׀H595i
2יְה֘וָ֤הH3068I am the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3אֱלֹהֶ֗יךָH430thy Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
4הַֽ֭מַּעַלְךָH5927which broughtto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
5מֵאֶ֣רֶץH776thee out of the landthe earth (at large, or partitively a land)
6מִצְרָ֑יִםH4714of Egyptmitsrajim, i.e., upper and lower egypt
7הַרְחֶבH7337wideto broaden (intransitive or transitive, literal or figurative)
8פִּ֝֗יךָH6310open thy mouththe mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
9וַאֲמַלְאֵֽהוּ׃H4390and I will fillto fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)

Verse Context

Psalms 81:9 god There shall no strange ...
Psalms 81:10 (current) I am the LORD thy God which brought thee out of the land of Egypt wide open thy mouth and I will fill
Psalms 81:11 would not hearken But my people to my voice and Israel ...

Continue Your Study