Hebrew Interlinear

Psalms 78:50 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 78:50, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

He made a way to his anger he spared from death not their soul their life to the pestilence but gave

Word-by-Word Analysis

<
#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1יְפַלֵּ֥סH6424He madeproperly, to roll flat, i.e., prepare (a road); also to revolve, i.e., weigh (mentally)
2נָתִ֗יבH5410a waya (beaten) track
3לְאַ֫פּ֥וֹH639to his angerproperly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
4לֹאH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
5חָשַׂ֣ךְH2820he sparedto restrain or (reflexive) refrain; by implication, to refuse, spare, preserve; to observe
6מִמָּ֣וֶתH4194from deathdeath (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin
7נַפְשָׁ֑םH5315not their soulproperly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
8וְ֝חַיָּתָ֗םH2416their lifealive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin
9לַדֶּ֥בֶר