Hebrew Interlinear
Psalms 78:31 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 78:31, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“The wrath of God came upon them and slew the fattest the chosen men of Israel of them and smote down”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְאַ֤ף | H639 | The wrath | properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire |
| 2 | אֱלֹהִ֨ים׀ | H430 | of God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 3 | עָ֘לָ֤ה | H5927 | came | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 4 | בָהֶ֗ם | H0 | ||
| 5 | וַֽ֭יַּהֲרֹג | H2026 | upon them and slew | to smite with deadly intent |
| 6 | בְּמִשְׁמַנֵּיהֶ֑ם | H4924 | the fattest | fat, i.e., (literally and abstractly) fatness; but usually (figuratively and concretely) a rich dish, a fertile field, a robust man |
| 7 | וּבַחוּרֵ֖י | H970 | the chosen | properly, selected, i.e., a youth (often collective) |
| 8 | יִשְׂרָאֵ֣ל | H3478 | men of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 9 | הִכְרִֽיעַ׃ | H3766 | of them and smote down | to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate |
Verse Context
Psalms 78:30 They were not estranged from their lust But while their meat was yet in their mouths...
Psalms 78:31 (current)The wrath of God came upon them and slew the fattest the chosen men of Israel of them and smote down
Psalms 78:32 For all this they sinned still and believed...