Hebrew Interlinear
Psalms 78:15 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 78:15, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“He clave the rocks in the wilderness and gave them drink depths as out of the great”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יְבַקַּ֣ע | H1234 | He clave | to cleave; generally, to rend, break, rip or open |
| 2 | צֻ֭רִים | H6697 | the rocks | properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous) |
| 3 | בַּמִּדְבָּ֑ר | H4057 | in the wilderness | a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert |
| 4 | וַ֝יַּ֗שְׁקְ | H8248 | and gave them drink | to quaff, i.e., (causatively) to irrigate or furnish a potion to |
| 5 | כִּתְהֹמ֥וֹת | H8415 | depths | an abyss (as a surging mass of water), especially the deep (the main sea or the subterranean watersupply) |
| 6 | רַבָּֽה׃ | H7227 | as out of the great | abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality) |
Verse Context
Psalms 78:14also he led them with a cloud In the daytime and all the night with a light...
Psalms 78:15 (current)He clave the rocks in the wilderness and gave them drink depths as out of the great
Psalms 78:16He brought streams also out of the rock to run down like rivers and caused waters...