Hebrew Interlinear
Psalms 76:11 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 76:11, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Vow and pay unto the LORD your God let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | נִֽדֲר֣וּ | H5087 | Vow | to promise (pos., to do or give something to god) |
| 2 | וְשַׁלְּמוּ֮ | H7999 | and pay | to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate |
| 3 | לַיהוָ֪ה | H3068 | unto the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 4 | אֱֽלֹהֵ֫יכֶ֥ם | H430 | your God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 5 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 6 | סְבִיבָ֑יו | H5439 | let all that be round about | (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around |
| 7 | יֹבִ֥ילוּ | H2986 | him bring | properly, to flow; causatively, to bring (especially with pomp) |
| 8 | שַׁ֝֗י | H7862 | presents | a gift (as available) |
| 9 | לַמּוֹרָֽא׃ | H4172 | unto him that ought to be feared | fear; by implication, a fearful thing or deed |
Verse Context
Psalms 76:10 Surely the wrath of man shall praise thee the remainder Surely the wrath...
Psalms 76:11 (current)Vow and pay unto the LORD your God let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared
Psalms 76:12He shall cut off the spirit of princes he is terrible to the kings of the earth...